Contacts



Authors


Novels
Collections
Non Fictions


Catalogue
Orders


L'ASFFQ


Manuscripts


On the Web...


Exit

Une chanson pour Arbonne
Translation by Hélène Rioux of
A Song for Arbonne


A Song for Arbonne proves once again that Guy Gavriel Kay stands among the world's finest fantasy authors.
The Montreal Gazette



Illustration : Jacques Lamontagne

Although they are neighbours, the lands of Arbonne and Gorhaut are as unlike as the sun and the moon.

In the south, olive trees and vineyards flourish in Arbonne, while troubadours celebrate courtly love, the joy of life and the goddess Rian. In the north, the grim, austere land of Gorhaut breeds a population of fierce warriors who only swear by the sword and who worship Corannos, the male God.

The new ruler of Gorhaut, Ademar, a cruel, miserly king, stands ready to invade Arbonne, ruled by a woman, Cygne Barbentain, and which has been weakened by the internecine fight between its two greatest dukes, Bertran de Talair and Urte de Miraval.

Against the army of Gorhaut, fuelled by the ire of Corannos, the odds seem to be against Arbonne. But the land of courtly love is also the land of magic and passions : Beatrix, the blind priestess of Rian, with her white owl on her shoulder, and Blaise, the northern mercenary who now fights for Arbonne in order to better dispute Ademar's authority, may be able to change the course of the war.

Guy Gavriel Kay
Une chanson pour Arbonne
622 pages, $16.95